Wear vs. Put On: ពាក្យ​អង់គ្លេស​ពីរ​ពាក្យ​ដែល​ងាយ​ច្រឡំ

ពាក្យ​អង់គ្លេស "wear" និង "put on" មាន​ន័យ​ស្រដៀង​គ្នា​ប៉ុន្តែ​មាន​ការ​ប្រើប្រាស់​ខុស​គ្នា។ "Wear" សំដៅ​ទៅ​លើ​សកម្មភាព​នៃ​ការ​ពាក់​សម្លៀកបំពាក់​ឬ​គ្រឿង​អលង្ការ​រួច​ហើយ​និង​កំពុង​ពាក់​វា​នៅ​ពេល​និយាយ​នោះ​។ ខណៈ​ដែល "put on" សំដៅ​ទៅ​លើ​សកម្មភាព​នៃ​ការ​ដាក់​សម្លៀកបំពាក់​ឬ​គ្រឿង​អលង្ការ​លើ​ខ្លួន​។ វា​ជា​សកម្មភាព​មួយ​ដែល​កើត​ឡើង​មុន​ពេល​ពាក់​វា​។

ឧទាហរណ៍៖

  • I wear glasses. (ខ្ញុំពាក់វ៉ែនតា) - នេះ​បង្ហាញ​ថា​ខ្ញុំ​កំពុង​ពាក់​វ៉ែនតា​នៅ​ពេល​នេះ។

  • I put on my glasses. (ខ្ញុំពាក់វ៉ែនតា) - នេះ​បង្ហាញ​ថា​ខ្ញុំ​កំពុង​ដាក់​វ៉ែនតា​លើ​មុខ​ខ្ញុំ។ វា​ជា​សកម្មភាព​មួយ​ដែល​បាន​កើត​ឡើង។

  • She wears a beautiful dress. (នាងពាក់សំលៀកបំពាក់ស្អាតមួយ) - នាង​កំពុង​ពាក់​សំលៀកបំពាក់​នោះ​នៅ​ពេល​នេះ។

  • She put on a beautiful dress for the party. (នាងពាក់សំលៀកបំពាក់ស្អាតមួយសម្រាប់ពិធីជប់លៀង) - នាង​បាន​ដាក់​សំលៀកបំពាក់​នោះ​លើ​ខ្លួន​មុន​ពេល​ទៅ​ពិធី​ជប់លៀង។

  • He wears a hat every day. (គាត់ពាក់មួករាល់ថ្ងៃ) - នេះ​ជា​ទម្លាប់​របស់​គាត់​ក្នុង​ការ​ពាក់​មួក​រាល់​ថ្ងៃ។

  • He put on his hat before going out. (គាត់ពាក់មួករបស់គាត់មុនពេលចេញទៅ) - គាត់​បាន​ដាក់​មួក​លើ​ក្បាល​មុន​ចេញ​ទៅ។

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations